三湘四季居民区内有不少外籍住户,疫情防控期间他们遇到语言上的障碍怎么办?遇到突发问题怎么解决?三湘四季社区的工作者们大显神通,利用自己的外语特长变身“翻译官”,主动承担起和外籍住户沟通的职责,让外籍居民及时准确了解上海防疫政策,帮助他们解决生活上遇到的难题。
“明日のPCR検査、事前登録お願いします”,每次核酸检测前,三湘四季社区工作人员倪兆华都会在群里发出通知,提醒群里的近20名日本籍住户。倪兆华高中毕业后开始学习日语,还在日本待过两年半时间,在社区工作的同时,她也成了兼职的日语翻译。
“一开始主要是负责我们小区的日本籍居民,并建立了一个微信群,他们碰到什么问题我就帮忙翻译。”倪兆华说,“后来小区的日本籍居民把星辰园的日籍住户也拉进了群里,这样两个小区的日籍住户集中在一起,更方便我为大家提供翻译帮助。”
4月6日晚,一名日本籍居民私信倪兆华说感觉心脏不舒服,倪兆华一下子紧张起来,这名日本住户她比较熟悉,患有糖尿病、高血压。倪兆华仔细询问了对方的血压情况,得知其血压较高后,倪兆华立即向居委会反映情况。居委会随即安排车辆将住户送到上海市第一人民医院南部,倪兆华全程帮忙翻译,在经过采血、心电图等检查后,医生给患者配了药。当晚再回到居委会,已经是凌晨1时。
三湘四季社区工作人员曹峰在加拿大上过三年学,英语底子比较好,在疫情期间派上了用场。3月24日,三湘四季牡丹苑一对新搬来的加拿大夫妻在核酸检测采样时,因为不熟悉系统无法生成核酸检测登记码。“Good afternoon sir, I am from the Sanxiang neighborhood committee. What can I do for you?”“Oh, hi, we are from Canada, and we are new here, so we don\'t know what we should do.”一番交流之后,曹峰帮助这对夫妻生成登记码,对方顺利完成核酸采样。“That\'s great. Thank you so much.”检测完后,夫妻俩对曹峰说。
不仅如此,每次有新的疫情防控工作通知时,倪兆华和曹峰都会跟随其他志愿者一起上门告知外籍住户最新的情况,并提醒外籍住户们注意防护和做好物资储备,这样不仅提高了工作效率,他们还与很多外籍居民成了朋友。“他们遇到什么困难都会在群里告诉我,或者私信我,我也会尽自己最大的努力帮助他们。”倪兆华说。
■记者 李于伯 文/摄
■文字编辑 夏婷 陆怡怡
■栏目责编 树征宇 ■栏目主编 赵健